"Dear Me!", dos East New Sound

"Dear Me!", dos East New Sound (remastered)

sexta-feira, 1 de agosto de 2014

Um passo, dia após dia

Vida é um passo do meu eu
Que percorre o eterno mar,
Em procura de outro lugar
Por onde ficar.

Por isso percorro um passo,
Dia após dia.
Para que possa desvendar
As novidades que me faltam encontrar,
As saudades que querem ficar,
O presente que quero presenciar.

Um passo, dia após dia...
Onde este meu novo eu me irá levar?

sábado, 19 de abril de 2014

Momento Musical - Bad Apple!

Antes uma música que apareceu no 4ºjogo da série Touhou, 
e já há um tempo remasterizada para ficar como está agora, 
temos aqui o próximo momento musical.

Lyrics abaixo. :)

"Even within the midst of flowing time,
Look, indifference still goes round and round
As for me, my heart has separated from me
I can't see it Is it true I don't know?
Even if I don't move,
I continue to be lengthened in the cracks of time
I don't understand the rotation
I am me That's it


Am I seeing a dream? Am I seeing nothing?
Are the words that I'm speaking useless?
I'm just tired of the sadness
"Feeling nothing" is best
Even if I were to speak these bewildering words,
My heart is just the upper sky
What if I was able to move
Everything would return and I'd turn it black


Would this me exist in the future?
Do I exist in this world?
Am I oppressed now? Am I sad now?
I still don't know anything about me
Even when walking, I'm just tired of it
So how would I care for other people
If this me were to be able to change,
If I were to change, would I turn white?


Even within the midst of flowing time,
Look, indifference still goes round and round
As for me, my heart has separated from me
I can't see it Is it true I don't know?
Even if I don't move,
I continue to be lengthened in the cracks of time
I don't understand the rotation
I am me That's it


Am I seeing a dream? Am I seeing nothing?
Are the words that I'm speaking useless?
I'm just tired of the sadness
"Feeling nothing" is best
Even if I were to speak these bewildering words,
My heart is just the upper sky
What if I was able to move
Everything would return and I'd turn it black

Is this time pointless? Is there a future?
Do I exist in a place like this?
If I were to hurt,
Then the words would be: "good for nothing"
Do I exist in a place like this?
Do I exist in a time like this?
If this me were to be able to change,
If I were to change, would I turn white?

Am I seeing a dream? Am I seeing nothing?
Are the words that I'm speaking useless?
I'm just tired of the sadness
"Feeling nothing" is best
Even if I were to speak these bewildering words,
My heart is just the upper sky
What if I was able to move
Everything would return and I'd turn it black

If I were to move, if I were to move,
Then I'd break everything, Then I'd break everything
If I were to be sad, if I were to be sad,
Would my heart change to white?

About you, about me,
About everything—I still don't know a thing
If my emotional eyelids were to open,
Then I'd break everything Let it all turn to black!!!"

quinta-feira, 17 de abril de 2014

I Hate Spring

Detesto a Primavera Ausente
E o Verão Crescente.
A harmonia presente nas flores
Traz uma demência, proporcionada por todas as cores.

O vermelho saltitante
Por entre todos os corações
Traz o lado despedaçado
De quem foi alvo de maldições.

O verde constante
Por entre o alegre relvado
Traz as borboletas
Ao estômago acondicionado.

O amarelo do sol
Que queima os corações frios
Murcha com o azul,
Esse trazendo o roxo dos corações partidos.

Contudo,
Quando o luar vem ao céu,
A noite traz uma calma imensa
Provocada por um corpo de uma mulher ao léu.

E enquanto eu pauso para respirar
O ar nauseabundo deste vago mar,
Pressinto a dor constante
De um coração mirabolante,
Sofrendo a todo o instante
Este amor excitante
Que não merece dar...

Rebel Moon

sábado, 11 de janeiro de 2014

Mensagem no Oceano

Deita tudo cá para fora.
Porque ninguém t'o irá forçar.
O mundo te recusa a oferta
E a solidão começa a apertar.

O vermelho dentro do teu coração
Traz a raiva, inerte ao movimento do teu cérebro,
Assumindo as rédeas sobre livre vontade
Sobre o carrocel
Que anda aos zigues-zagues.

E pelo azul do oceano
Que estabelece a ponte entre dois mundos,
Gravas esta mensagem.
"Deitei tudo para fora",
E o vermelho tingiu para laranja.

Olhas para trás,
As lágrimas de cor magenta
Coloriram o teu mundo monocromático,
E indicaram o caminho para o sol nascente.